Carols of Advent 4 – Spia Live

Dear Friends,
We arrived at our last Encounter of this year. 
We are very grateful to have shared so many beautiful moments via our magical Spia Live Platform. 
On our Last  Carols of Advent, at 17h, after the Foyer (16:50) meeting, we will start the program with a Candle Light Show, everybody in the dark holding a single candle, with all our hearts full of love and the joy of being together. From House to House🏠, from Hope to Hope💟!
 
Please reserve a candle for our opening song!
 
Stille Nacht” was first performed on  Christmas Eve 1818, young priest, Father Joseph Mohr  brought the words to Franz Xaver Gruber and asked him to compose a melody and guitar accompaniment for that night’s mass, after river flooding had possibly damaged the church organ at the St Nicholas parish church in Oberndorf, a village in the Austrian Empire.
 
See you Sunday!
Best wishes and Merry Christmas,
Carla and Jutta
 
 
Liebe Freunde,
wir sind bei unserer letzten Begegnung dieses Jahres angekommen. Wir sind sehr dankbar, dass wir so viele schöne Momente über unsere magische Spia Live-Plattform geteilt haben. Bei unseren letzten Carols of Advent  um 17 Uhr nach dem Treffen im Foyer (16:50 Uhr) werden wir das Programm mit einer Candle Light Show beginnen, bei der jeder im Dunkeln eine einzelne Kerze hält und alle unsere Herzen voller Liebe und Freude sind zusammen zu sein. Von Haus zu Haus🏠, von Hoffnung zu Hoffnung💟!
 
Bitte reservieren Sie eine Kerze für unser Eröffnungslied!
 
“Stille Nacht” wurde zum ersten Mal am Heiligabend 1818 aufgeführt. Der junge Priester, Pater Joseph Mohr, brachte die Worte zu Franz Xaver Gruber und bat ihn, eine Melodie und eine Gitarrenbegleitung für die Nachtmesse zu komponieren, nachdem die Flussflut möglicherweise die Kirchenorgel beschädigt hatte die Pfarrkirche St. Nikolaus in Oberndorf, einem Dorf im österreichischen Reich.
Wir sehen uns am Sonntag! 
 
Beste Wünsche und frohe Weihnachten, 
Carla und Jutta
 
Caros amigos, 
Chegamos ao nosso último Encontro deste ano. 
Estamos muito gratos por ter compartilhado tantos belos momentos através de nossa mágica Spia Live Platform. Em nossos último Carols of Advent, às 13h horário de Brasília, após o encontro do Foyer (16:50), iniciaremos o programa com um Show de Luzes de Vela, todos no escuro segurando uma única vela, com todos os nossos corações cheios de amor e alegria de estarmos juntos. De casa para casa🏠, de esperança para esperança💟!
 
Por favor, reserve uma vela para nossa música de abertura!
 
“Stille Nacht” foi apresentada pela primeira vez na véspera de Natal de 1818, o jovem padre, padre Joseph Mohr, trouxe a letra a Franz Xaver Gruber e pediu-lhe que compusesse uma melodia e um acompanhamento de violão para a missa daquela noite, depois que a enchente do rio possivelmente danificou o órgão da igreja em a igreja paroquial de São Nicolau em Oberndorf, uma vila do Império Austríaco.
 
Até domingo! 
Muitas felicidades e Feliz Natal, 
Carla e Jutta
 
Beste vrienden, 
We zijn aangekomen bij onze laatste ontmoeting van dit jaar. 
We zijn erg dankbaar dat we zoveel mooie momenten hebben gedeeld via ons magische Spia Live Platform. 
Op onze Laste Carols of Advent, om 17u, na de Foyer (16:50) bijeenkomst, beginnen we het programma met een Candle Light Show, iedereen in het donker met een enkele kaars, met al onze harten vol liefde en vreugde van samen zijn. Van huis tot huis🏠, van hoop tot hoop💟!
 
Reserveer alstublieft een kaars voor ons openingsnummer!
 
“Stille Nacht” werd voor het eerst uitgevoerd op kerstavond 1818, jonge priester, pater Joseph Mohr bracht de woorden naar Franz Xaver Gruber en vroeg hem om een melodie en gitaarbegeleiding te componeren voor de mis van die avond, nadat rivieroverstromingen mogelijk het kerkorgel hadden beschadigd. de St. Nicholas parochiekerk in Oberndorf, een dorp in het Oostenrijkse rijk.
 
Tot zondag! 
Beste wensen en prettige kerstdagen, 
Carla en Jutta